Mehl ins Getriebe

Deutsch für Anfänger: Unternehmen awesome

2015-07-15 von Torsten in Kategorie Der Wind spinnt

»Ich lasse nur Jungs/Mädchen wissen, dass Ihre Produkte ausgezeichnet für den Heimanwender wie ich sind, und es war für mich sehr einfach. Machen Sie die großartige Arbeit weiter, ist Ihr Unternehmen awesome !!!«

– Automatisch übersetzter Kundenkommentar

Manchmal weiß ich nicht, ob echte Menschen oder Übersetzungsmaschinen ein schlechteres Deutsch sprechen. In diesem Fall hier war eine Übersetzungssoftware am Werk, aber das lasse ich nur Jungs/Mädchen wissen. Was der vermutlich Englisch sprechende Mensch im Original geschrieben haben mag, weiß ich leider nicht, aber natürlich könnte es, im Gegensatz zu der schlimmen Übersetzung, awesome gewesen sein. Weniger fantastisch sind freilich die drei Ausrufungszeichen am Ende des Satzes, die sicherlich im Original schon so gesetzt worden sind.

Schreib eine Antwort oder einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Mit Absenden deines Kommentars erklärst du dich mit der Speicherung deiner Daten einverstanden, siehe https://www.sackmuehle.de/datenschutz/. Deine Daten werden nur benötigt, um dich gegebenenfalls kontaktieren zu können. Sie werden weder an Dritte weitergegeben noch zu Werbezwecken missbraucht. Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.